»Lidské dílo stárne jen potud, pokud je protimystické. Je-li mystické, stojí jako transcendentní mimo čas – ve věčnosti. Nunc aeternitatis.« »V nemocnicích lidské duše každodenně umírají obyčejné pravdy, jež sestoupily na zem podivuhodně silné a mladé, plné svěžesti, plné svěžesti a zázračného nádechu věcí dosud nevyslovených, nenaleznete tam však ani jedinou pravdu mystickou.« »Mystická intuice je cosi protikladného intelektu v našem nitru. Jsou duše výjimečně neintelektuální, cele rozžhavené samy ze sebe mystickou intuicí – ale každý člověk již tím, že žije, je nevyvinutým mystikem, „tisíckráte transcendentálnějším než všichni, kteří se vyjádřili slovem.“« Maurice Maeterlinck si uvědomuje, že byť se i intuice sebevíce vzdalovala intelektuálnímu myšlení, je nutno „formulovat“, je nutno zvědomovati si více, než ony projevy niterného života, jež jsou tajemným stykem duší beze slov. Poznání bez obrazu U Ruysbroecka není stopy po „zrcadle lidské inteligence“, ale existuje jiné zrcadlo, temnější a hlubší, jež skrýváme v nejhlubším nitru své bytosti – není v něm vidět žádný detail zřetelně a slova se neudrží na jeho povrchu, protože inteligence by je roztříštila, kdyby jen na okamžik v něm zrcadlila své profánní světlo. To, co lidé projevují vědomě slovy a činy, je bezvýznamné vzhledem k tomu, co se děje bezděčněm bez jejich vědomí a vůle, hluboko pod povrchem jejich vnějšího života, uvnitř duše. niterný život plyne v nesmírné jistotě, neomylně, a my jsme vůči němu slepí. A přece přes všechno své vědomé úsilí žijeme jen podle svého transcendentálního já, jehož činy a myšlenky neustále prorážejí obalem je obklopujícím. Nikdy se nesbližujeme s člověkem, ale s duší. Styk lidí není založen jen na slovech a činech. V dílech umělců vstupuje nevědomé do vědomí a tím ztrácí onen předpokládaný transcendentální charakter, ale spokojuje se opět symbolickými obrazy, jimiž charakterizuje tvářnost onoho domněle transcendentálního světa, který gnostikové, mystikové atd....
Povinná literatura
posted by Martin M. Mrskoš
Maurice Maeterlinck: Modrý pták Maurice Maeterlinck: Modrý pták. A. Hynek, Praha 1921. Překlad: Marie Kalašová. Václav Tille: Maurice Maeterlinck – analytická studie. Otto, Praha 1910....